[シーグル電光石火NEW]

MAKING APPEND NOTE
そうりゅう あすか への返事
>2週も3週も集会遅れで翻訳に難渋
場面が楽屋という一空間に限定され、差しさわりのない(?)ガールズトークというのがねぇ・・・。

さらに日本的なダジャレを出されたり、日本限定のネタ(蒙古斑やハトポッポ)が難渋度を深めて、差しさわりのない翻訳が求められてるんでしょうね。

>>日本版ハロゥイン
基督教布教以前の日本に基督さんの「弟」が来た伝説(笑)があるくらいですから、その時に伝わった可能性もありかと・・・。

>>歯医者は患者を手放さない
定期健診として、治療終了後に何か月に一度来させますもんね(爆)。

では

メッセージ :

名前:
メールアドレス:
確認キー :
URL:
以後ステータス情報をブラウザに保存する(cookie)

書き込み